Saturday, February 28

a weekend in January

To explain to you, my foreign readers, this is a commercial for an Estonian telecommunications company.
This project was one of those hey-you-don’t-know-me-but-I’ve-heard-you-sew-and-we-need-some-things-sewn-in-three-days late night calls and I gladly accepted. We ended up receiving the fabric one and a half days before the deadline but I got to use the time to peacefully draft the pattern of the smock.
The golden teeth are pulled from the vest’s zipper to make it shorter. This is a vest I finished (I sewed some of the pockets and finished it with the lining inside) but later had to sew another one  from different fabric (sadly I didn’t have the chance to take a picture of it). I hope the videos will compensate the lack of photos in this post (:

Ühel jaanuari kuu reede õhtul tuli kõne stiilis sain-sinu-numbri-sealt-ja-meil-oleks-vaja-kolme-päeva-pärast-sellist-ja-sellist-asja-kas-õmbleksid? Muidugi mõista vastasin jaatavalt. Kanga saime kätte küll poolteist päeva enne tähtaega, aga tänu sellele sain põhjalikumalt kitli lõikele keskenduda.
Kuldsed hambad pärinevad aga vesti lukult, mis vajas lühemaks tegemist. Pildil olevale vestile õmblesin mõned taskud ja töötlesin voodriga, hiljem õmblesin sarnase teisest kangast, kuid sellest ei jõudnud enam pildile püüda. Üldse sai kahetsusväärselt vähe pilte..


IMG_4530 1

Elisa 1

Wednesday, February 25

Dragonfly embroidery

IMG_4595 1

I was so happy when a dear friend of mine asked me to embroider on a dress she was making for her friend (she also came up with the dragonflies) for the Estonian Independence Day reception. I love embroidering and don’t mind getting paid for it as well (:
I’d have to say that the most time-consuming part of this embroidery was to transfer the picture of the dragonflies onto the dress as it was going to be made from dark blue wool crêpe.
I have embroidered on a dark fabric before (coffee cozy II) but these dragonflies needed to be detailed, look and be positioned the same on both shoulders. After searching for different techniques I decided to go with the most safe one (without having to wet the fabric or iron other materials on the fabric). I just traced the dragonflies on the dress with bright coloured threads and removed them afterwards.

Olin nii rõõmus kui sõbranna palus mul tikkida pärlitest tikand kleidile, mille ta pidi Eesti Vabariigi iseseisvuspäeva vastuvõtule minevale sõbrannale õmblema. Tikkimine on mu salapahe, mis viga kui selle eest ka tasutakse (:
Kõige ajamahukamaks osutus tikandi kandmine tumesinisele villakrepile. Peale pikalt erinevate tehnikatega tutvumist, otsustasin minna kõige turvalisemat teed ja kanda joonis värviliste niitidega otse kangale. Oleks saanud ka kiiremini, kuid sel juhul oleksin pidanud mingil etapil kanga märjaks tegema, midagi kangale triikima või ostma mõne (kalli ja suure) seadeldise.

IMG_4610

IMG_4579 1

IMG_4582

IMG_4593

IMG_0220

Tiiu Parbus ja Tõnis Saadoja photo by Liis Treimannphoto by Liis Treimann